Bebé Criando (Novela) - capitulo 358
C358
Un día antes del día del inicio, salí con mi familia.
El destino era el río Nodges, donde los nobles solían ir a jugar.
Escuché que esta área originalmente estaba llena de crímenes, pero mi padre lo aclaró todo.
“¿Papá hizo eso?”
Cuando le pregunté, mi madre sonrió y dijo:
“Sí. Tu padre expulsó a las pandillas de aquí”.
Dije: “¡Guau!” y miré a mi padre, que estaba en silencio junto a mi madre.
“Pero mi papá no está interesado en los asuntos de otras personas. ¿A este papá le gustan los demás?
(Pero a mi papá no le interesan los asuntos de otras personas. ¿A este papá le gustan los demás?)
“Incluso aquí, tu padre no tiene ningún interés en los asuntos de otras personas”.
Mi mamá sonrió y miró a papá.
“Las pandillas solían traficar con niños. Dijo que no podía quedarse quieto”.
Mis hermanos y yo miramos a papá.
Papá miró por la ventana sin decir nada.
“Mi padre aquí es muy amable”.
Después de todo, la relación entre mi padre y mis hermanos era buena.
“Tal vez mejor que de donde soy”.
Isaac se aferró a papá sin dudarlo y Henry parecía estar cerca de él. Además, Johann parecía increíblemente cómodo cuando hablaba con él.
Al principio, tal visión fue sorprendente, pero ahora le resultó muy familiar.
‘Tal vez, si mi familia no hubiera sido privada de otros, podría ser así en el futuro… …’
“Niño, ¿qué te parece?”
-Preguntó Isaac.
Aquí Isaac me llamó niño o bebé.
Estaba acostumbrado a la palabra niño. Porque el futuro Isaac también me llamó así.
La palabra niño que usaban para burlarse de mí continuó y se convirtió en un apodo.
Isaac me llamó bebé más que niño.
Parece que siguió a mamá y papá porque aquí me llamaban ‘mi bebé’.
Y…
“Isaac.”
Mamá miró a Isaac con ojos severos. Cuando Isaac frunció el ceño, ella entrecerró los ojos y dijo.
“Aunque sea una palabra de cariño, si a la otra persona no le gusta, no debes decirla”.
“Ck…”
Mientras Isaac hacía un puchero, mi padre, que había mirado al niño con los brazos cruzados, abrió la boca.
“Potro*.”
*TL/N: Los coreanos suelen usar esta palabra para llamar a alguien que está lleno de travesuras.
Isaac se agita.
“¡No soy!”
Papá agarró la nariz de Isaac.
“¿Ver? ¿No te sientes ofendido cuando te llaman con un nombre que no te gusta?
“…….”
Johann y Henry miraron a Isaac con una sonrisa.
“Debo haber odiado el apodo de niño aquí”.
Isaac me miró con expresión hosca.
“Lamento haberte molestado por tus piernas cortas. Sólo lo hice porque eras linda. No me odies, cariño*…….”
*TL/N: No sé cómo traducir esto, pero literalmente la llamaron ‘bebé’.
“Estoy bien, Isyak. Al pequeño Bwaine también le gusta Isyak”.
“¿En realidad? ¡Ya no te llamaré niño!
“¡Sí!”
La expresión de Isaac rápidamente se iluminó.
Mi mamá y mi papá se rieron cuando vieron a Isaac volverse alegre nuevamente.
“Niño, ¡no, bebé! ¡Estaban aquí! ¡Ese es el río Nodges!
Mirando por la ventana, dejé escapar una exclamación.
El futuro yo sólo fue al río Nodges una sola vez, y era invierno, por lo que estaba helado.
Además, los árboles y la hierba estaban muertos.
Era un buen lugar, pero el río Nodges de esta temporada fue especial.
El agua se refleja y brilla bajo la luz del sol, hermosas alondras van y vienen entre los árboles y el aire huele fragante.
Agarré el marco de la ventana y grité emocionado.
“¡Vamos! ¡Vamos, vamos!”
Cuando grité de emoción, mi familia se echó a reír.
Agarré las manos de mi papá y mi mamá y me bajé.
Mientras los sirvientes se preparaban para hacer flotar el bote, decidí almorzar con mi familia.
El almuerzo de hoy es barbacoa. Mi padre asó al fuego la carne picada traída del castillo.
“Papá, quiero asar la carne”.
Cuando puse mi barbilla en el brazo de mi papá y dije eso, él no me lo permitió y dijo que era peligroso.
Mamá y papá estaban ocupados dándonos comida. Sentí que la comida de hoy era la más deliciosa que cualquier otro plato de alta calidad.
Fue muy divertido comer carne cocinada por mi padre y morder las verduras que preparaba mi madre.
Después del almuerzo, mi papá me cargó y caminamos.
Mis hermanos tuvieron un partido de carrera con mis padres y yo como árbitro.
El primer lugar fue Johann, el segundo lugar fue Isaac y el tercer lugar fue Henry.
“¡Johann es el número uno!”
Henry, que me miraba gritar, se volvió hacia Johann.
“Una vez más.”
“No hay necesidad. El resultado será el mismo, ¿para qué?
El rostro de Henry se arrugó cuando Johann habló con expresión arrogante.
“¡No lo sabrás a menos que lo intentes!”
¿Henry siempre fue así de competitivo?
Al final mis hermanos mayores volvieron a competir.
Lo hicieron cuatro veces más.
Johann e Isaac se turnaron para ocupar el primer lugar, pero Henry siempre fue el último.
Mi madre se cubrió la mejilla con una mano mientras miraba a Henry quien estaba emocionado, porque rara vez mostraba sus emociones.
“Henry es un tipo inteligente por naturaleza. Hubiera sido mejor si los talentos se distribuyeran equitativamente”.
“Lisette, no me importa”.
Mientras mi padre tosía y miraba de reojo a Henry, mi madre sonrió torpemente y dijo: “Ups”.
Henry se miraba los pies con ojos fríos.
Me acerqué a Henry con la corona de flores que hice con la criada durante el partido de carrera.
“Te lo daré, Henwy…”
“…El que ganó el primer lugar no soy yo.”
“Pero Henwy es el más apasionado. Eres lo mejor para mí”.
“…….”
Cuando me puse de puntillas y le puse una corona de flores silvestres en la cabeza de Henry, su expresión cambió.
Henry, que tocó con cuidado las flores silvestres, murmuró un poco.
“… ¿Estoy bien incluso si no puedo ganar?”
“¡Sí!”
“Veo…….”
Me reí ante la leve sonrisa de Henry y mi espalda se sintió atravesada por algunas miradas.
“¿No soy yo también genial?”
“…….”
Isaac y Johann miraban la corona de flores de Henry con expresiones aterradoras. Me sobresalté.
“Oh sí. Johann e Isyac también son geniales”.
“¿No soy el mejor?”
“…….”
Ups, estoy en problemas.
“No puedo decir que sea el mejor”.
Preocupada por lo que sucedería después, miré a mis padres pidiendo ayuda.
‘¡Mira a los hermanos!’
¡Volverán a luchar!
Pero…
“¿No pensó mi hada que soy el más genial…?”
“¿Henry es más genial que yo?”
Los rostros de mi mamá y mi papá también eran aterradores.
“Por favor, sálvame, de verdad”.
***
Regresé y estaba muy cansado.
“Date prisa y trae los documentos”.
“Traiga la declaración del estipendio”.
“¿Dónde está mi libro?”
“¡Mira, cariño! ¡Cogí dos espadas de madera! ¡¿No estoy trabajando muy duro?!
Henry parecía más emocionado mientras cruzaba las piernas con una corona de flores con una expresión engreída.
Me paré entre mi ruidosa familia con una expresión demacrada en mi rostro.
‘¿Cómo es posible que tengan más resistencia que un niño?’
¿Son ellos la aterradora familia Dubblede…?
Con expresión triste, me preguntó Reina, que estaba custodiando el castillo.
“Oh, ¿por qué nuestra jovencita está tan débil?”
“Es duro vivir. (Es difícil vivir)”.
“¿Eh?”
“Reina no entenderá el plan de un niño…”
“¡¿Qué?!”
Reina quedó muy sorprendida y los demás sirvientes se echaron a reír.
Esa noche me acosté temprano. Porque tenía que irme al templo mañana por la mañana.
Estaba tan cansado que pensé que me quedaría dormido pronto, pero la puerta se abrió levemente.
Al girar la cabeza, vi a una madre con una almohada.
“¿Dormiremos juntos?”
“¿Lo haríamos?”
“Bueno.”
Entonces, hermanos en pijama acudieron en masa al lado de mi madre.
Cuando mi mamá se acomodó a mi lado, mis hermanos se acostaron en la cama.
Mi cama era muy, muy grande, pero eso no significaba que todas estas personas pudieran dormir cómodamente.
Además de eso, mi papá vino y tosió torpemente mientras llegaba, luego se obligó a meterse en la cama estrecha.
“¡Puaj! ¡Es estrecho!
“Papá debería dormir debajo de la cama”.
“Sí.”
Papá tomó la cama a pesar de los gritos de mis hermanos.
Gemí y me obligué a inclinarme. Así fue como quedé atrapado en los brazos de mi mamá.
Mamá me abrazó fuerte y se rió.
“Incómodo…”
Dijo mamá, frotando su cara contra mi mejilla.
“Incluso si es incómodo, estás feliz. ¿No es así?
“…….”
“¿Bien?”
“…Sí.”
Mi familia se echó a reír mientras murmuraba.
‘Sí, estoy feliz.’
Hasta el punto de no querer volver.
Sé que tengo que regresar, pero la voz dentro de mí parecía susurrar.
‘¿Tengo que volver?’
Me alejé de la voz a la fuerza cerrando los ojos.
‘Es la vida que querías. Están mi madre, mi padre y mis hermanos.
‘Mi familia no está privada. Es una vida en la que la felicidad es algo natural.’
“Estoy protegido aquí y no habrá nada doloroso en el mundo custodiado por Adrian”.
—Mira, Leblaine. Cuando regreses, estarás ocupado recuperando el daño que sufriste a manos de Neliard.’
‘Habrá muchos nobles que serán molestos y es posible que vuelvas a resultar herido. Y…’
Detener.
No digas eso.
Deténgase, por favor… … .
“Mi madre no está allí”.
¡No me lo recuerdes!
Me tapé los oídos.
Mientras mi expresión se contraía de dolor, el calor llegó a su mano.
“Bebé.”
“…….”
“¿Por qué la expresión de mi hija es así?”
Abracé a mi madre con fuerza.
“¿Estás bien?”
“…….”
Estoy bien. Estará bien. debería estar bien
Mientras murmuraba por dentro como si me lavara el cerebro, mi madre constantemente me barría la espalda.
Fue tan dulce que lloré porque no quería perderme este calor.
“No quiero volver.”
Al final no me queda más remedio que admitirlo.
***
Cuando abrí los ojos, estaba en la familiar oscuridad.
Conozco este lugar incluso si no está rodeado de luz como antes.
El espacio de Dios.
Sólo había una razón por la que podía venir aquí ahora que no existían Serga ni Neliard.
‘Adrián.’
Parecía que la gente confiaba en él mucho más de lo que pensaba.
Así, finalmente se convirtió en dios.
Así como Neliard, que fue un pionero, absorbió las creencias humanas y se convirtió en dios.
Pero el espacio no era tan brillante tal vez porque no se convirtió en un dios poderoso como Neliard.
“Bueno, es pacífico”.
El momento en que las personas necesitan a Dios es cuando sienten dolor.
Entonces, ¿no hizo la guerra el templo para que la fe de la gente pudiera reunirse o crear un desastre que devastara el mundo de la gente?
Vagué en la oscuridad para encontrar a Adrian.
Pude ver una luz a lo lejos.
‘¿Adrián? ¿Eres Adrián?
No hubo respuesta.
‘¡¿Adrián?!’
Mientras corría hacia la luz, escuché una voz desde algún lugar.
[No tienes que venir.]
‘Qué…?’
[No tienes que ir, Leblaine.]
‘Adrián… …’
[Mereces estar aquí.]
—